The news
|
|
Les nouvelles
|
2008 competitions
As we reach the end of 2007, we still don't have any information about the next world championships. The latest official news is that the russian federation was evaluating its organization in June. Nothing has been confirmed yet.
The 2008 international season will start in March with the 2nd Maia international Acro Cup in Maia, Portugal.
|
|
compétitions 2008
Alors que 2007 s'achève, nous n'avons toujours pas d'informations à propos des prochains championnats du monde. Aux dernières nouvelles, la fédération russe évaluait leur possible organisation en juin. Rien n'a été confirmé à ce jour.
La saison internationale 2008 débutera en mars avec la 2e Coupe internationale d'acro à Maia, Portugal.
|
| |
|
|
FIG Council decisions
During its 2007 meeting in Orlando, USA, the FIG council took the following decisions.
- Acrobatic gymnastics world championships will be organized in March.
- Age group competitions will be entitled World Age Group Competitions
- At official competitions, the following will be displayed and released :
1) on the score boards : A score (artistic), E score (execution), D score (difficulty), penalties and rank;
2) to the federations during the competition : the information shown on the boards;
3) to the federations after the competition : the full information including the judges scores.
|
|
Décisions du conseil de la FIG
Lors de sa réunion 2007 à Orlando, USA, le conseil de la FIG a pris les décisons suivantes.
- Les championnats de monde de gymnastique acrobatique seront organisés en mars.
- Les compétitions par groupes d'ages seront intitulées Compétitions mondiales des Groupes d’Ages
- Lors des compétions officielles les informations suivantes seront affichées et distribuées :
1) sur les panneaux d'affichages : la note A (artistique), la note E (exécution), la note D (difficulté), les pénalités et le rang;
2) aux fédérations durant la compétition : les informations affichées sur les panneaux;
3) aux fédérations durant la compétition : les résultats complets y compris les notes des juges
|
| |
|
|
Dr. Patricia Wade
Our thoughts and prayer are with Dr. Patricia Wade, President of the FIG acro technical committee,
as she fights to overcome illness and we hope to see her again on the acro scene in a near future.
|
|
Dr. Patricia Wade
Nos pensées et prières sont avec Dr. Patricia Wade,
Présidente du comité tecnique acro de la FIG, alors qu'elle lutte pour vaincre la maladie.
Nous espérons la revoir sur la scène de l'acro dans un futur proche.
|
| |
|
|
FIG Newsletter
The acro newsletter n°36 is now available on the FIG website.
In addition to clarifications regarding the new code of points and
calls for the 2009-2012 code of points and tables of difficulty, this newsletter
contains the 2007 supplements to the tables of difficulties.
|
|
Lettre de
l'acrobatique
La lettre de l'acro n°36 est à présent disponible sur le site
web de la F.I.G.. Outre des clarifications du code de pointage et des appels
pour le code de pointage et les tables de difficulté 2009-2012, cette lettre
contient les suppléments 2007 aux tables de difficulté.
|
|
The acro newsletter n°32 is now available on the FIG website.
In addition to clarifications regarding the new code of points and
calls for historic information and translators, this newsletter
contains the first supplements to the tables of difficulties.
|
|
La lettre de l'acro n°32 est à présent disponible sur le site
web de la F.I.G.. Outre des clarifications du code de pointage et des appels
pour des informations historiques et pour des traducteurs, cette lettre
contient les premiers suppléments aux tables de
difficulté.
|
|
The FIG published on its website
the acro newsletter n°30. This newsletter contains important
information regarding the new code of points.
|
|
La FIG a publié sur son site
web la lettre de l'acro n°30. Cette lettre contient
d'importantes informations relatives au nouveau code de pointage.
|
| |
|
|
The European
championships and age group games.
The acrobatic gymnastics european championships were
held in Thessaloniki (GRE) from October 10th to 16th, 2005. This year,
the competition program also included the first european age group
games.
This premiere was a success as 125 gymnasts from 15
countries competed in the 11-16 category. Great Britain won three gold
medals and Russia, two.
In the juniors category, 19 countries with a total of
119 gymnasts were present. The russians won all the five gold medals
available at that level while Belarus, Great Britain and Ukraine share
the other medals.
92 athletes comong from 14 countries took part in the
seniors competitions. Only one gold medal escaped from the russians, it
went to the ukrainian men's pair. Other than Russia and Ukraine,
Belarus, Bulgaria, Great Britain and Poland also shared the available
medals.
The complete results are available on the UEG website.
|
|
Les Championnats
d'Europe et les compétitions par groups d'age.
Les championnats d'Europe de gymnastique acrobatique ont
eu lieu à Thessalonique (GRE) du 10 au 16 octobre 2005.
Cette année, le programme comportait également
les premiéres compétitions européennes
par groupes d'âge.
Cette première fut un succès
puisque 125 gymnastes représentant 15 pays ont concourru
dans la catégorie des 11-16 ans. La grande Bretagne y
remporte trois médailles d'or et la Russie deux.
Chez les juniors, 19 pays pour un total de 119 gymnastes
sont présent. Les Russes remportèrent les cinq
médailles d'or disponibles à ce niveau tandis que
la Grande Bretagne, l'Ukraine et la Biélorussie se partagent
les autres médailles.
92 athlètes venant de 14 pays ont
participés aux compétitions dans la
catégorie des séniors. Une seule
médaille d'or a échappé aux russes,
elle a été ermportée par la paire
masculine ukrainiéne. Outre la Russie et l'Ukraine, la
Biélorussie, la Bulgarie, la Grande Bretagne et la Pologne
se sont partagé les médaille en jeux.
Les résultats complets sont disponibles sur le site de l'UEG.
|
|
|
|
|
New UEG TC-Acro elected
On September 9th qnd 10th, 2005 was held in Birminham
(GBR) the 21th UEG congress. On the first day, the member federations
approved all the proposals of the UEG executive commettee. One of them
increases the number of members in the acrobatic gymnastics from five
to seven.
The second day was reserved for the elections of the new
commettees. Laurie Colton (GBR) has been reelected as president of the
TC-Acro. The members of the new acrobatic gymnastics are :
Mr DRAGANOV, Dragomir (BUL)
Mrs KOVALCHUK, Galina (UKR)
Mrs MILEWSKA, Wieslawa (POL)
Mr MÜLLMANN, Norbert (GER)
Mrs PERIDY, Carine (FRA)
Mr VINIKOV, Dmitry (RUS)
|
|
Le nouveau
TC-Acro de l'UEG est élu
Les 9 et 10 septembre, a eu lieu le 21e
congrès de l'UEG à Birmingham (GBR). Lors de la
première journée, les
fédérations membres ont approuvés
toutes les propositions du comité exécutif de
l'UEG. L'une d'elle porte le nombre de membres du comité
technique de gymnastique acrobatique de cinq à sept.
Le second jour était
réservé au élections des nouveaux
comités. Laurie Colton (GBR) à
été réélu
président du TC-Acro. Les membres du nouveau
comité technique de la gymnastique acrobatique sont :
Mr DRAGANOV, Dragomir (BUL)
Mrs KOVALCHUK, Galina (UKR)
Mrs MILEWSKA, Wieslawa (POL)
Mr MÜLLMANN, Norbert (GER)
Mrs PERIDY, Carine (FRA)
Mr VINIKOV, Dmitry (RUS)
|
|
|
|
|
New code of
points revised
The final version of the code of points dated 07/05 and
the revised rules for the age group competitions are now published on
the F.I.G
website.
|
|
Le nouveau code
de pointage revisé
La version finale du code de pointage datée
07/05 et une version actualisée des règles pour
les compétitions par groupes d'âge sont
à présent publiées sur le site
de la F.I.G.
|
|
The FIG TC-ACRO held a meeting in Moutier at the end of
April.During this meeting Rosy Taeymans was unanimously elected as the
TC-ACRO secretary. We present her our congratulations.
The result of this meeting is a revised code of points dated 05/05 and
to be published on the F.I.G website. The clarifications
and revisions decided during this meeting are summarized in the acro
newsletter N° 29. A revised version of this newsletter is now
available on the F.I.G website.
Please also note Rosy Taeymans's new email address in this revised
newsletter N°29.
|
2005-06-08
|
Le TC-ACRO de la FIG s'est réuni à
Moutier à la fin du mois d'avril dernier. Lors de ce
meeting, Rosy Taeymans a été élue
à l'unanimité secrétaire tu TC-ACRO.
Nous lui présentons nos sincères
félicitations.
Le résultat de cette réunion est une
révision du code de pointage datée 05/05
à paraître sur le site
de la F.I.G. Les clarifications et révisions
décidées lors de cette réunion sont
résumées dans la lettre de l'acro n° 29.
Une version révisée de cette lettre est
à présent disponible sur le site
de la F.I.G.
Veuillez noter que l'adresse email de Rosy Taeymans a
changé. Cette modification est disponible sur la version
anglaise de la lettre uniquement. Pour obtenir sa nouvelle adresse,
remplacez scarlet par skynet.
|
|
|
|
|
2006 World
Championships
In its executive commission meeting report, the FIG
announces that the city of Coimbra, Portugal is candidate to organise
the 2006 acrobatic gymnastics world championships.
|
|
Championnats du
monde 2006
Dans le rapport de réunion de la commission
executive, la FIG announce que la ville de Coimbra, Portugal est
candidate pour organiser les championnat du monde 2006 de gymnastique
acrobatique.
|
|
|
|
|
World Games
The acrobatic gymnastics competitions are over at the
2005 World Games in Duisburg.
Russia won 4 gold medals and Ukraine one. The complete are available in
the results
section.
|
|
Jeux Mondiaux
Les compétitions d'acrobatie sportive sont
terminées aux Jeux mondiaux 2005 à Duisburg.
La Russie a remporté 4 médailles d'or et
l'Ukraine une. Les résultats complets sont disponibles dans
la section des résultats.
|
|
The World Games are beginning this Thursday July 14th.
The acrobatic gymnastics competition are programmed on Friday and
Saturday.
The names of the participants and the start order are available on the F.I.G
website.
|
2005-07-14
|
Les Jeux mondiaux débutent ce jeudi 14
Juillet. Les compétitions de gymnastique acrobatique sont
programmées pour ces vendredi et samedi.
Les noms des participants ainsi que l'ordre de passage sont disponibles
sur le site
de la F.I.G.
|
|
|
|
|
2006 World Championships : organizer wanted
As mentioned on the F.I.G
website, the 2005 acrobatic World Cup Final has been
cancelled as no bid has been received by the FIG.
Bids for the 2007 world cup final and the 2006 and 2008
World championships were expected at the FIG council held at the end of
May. While the british gymnastics federation celebrates its winnig bid
for the artistic World Championships of ... 2009, the FIG didn't
receive any bid for the hereabove mentioned events.
We really hope the FIG will find a federation willing to
organize the next acrobatic World Championships in less than one year
from now.
|
2005-06-08
|
Championnats du
monde 2006 : organisateur demandé
Comme mentionné sur le site
de la F.I.G, la finale 2005 de la Coupe du monde d'acrobatie
sportive a été annulée faute de
candidature.
Les candidatures pour la finale de la Coupe du Monde
2007 et les Championnats du Monde de 2006 et 2008 étaient
attendues lors du conseil de la FIG qui s'est
déroulé fin mai. Alors que la
fédération britanique de gymnastique se
réjouit de sa candidature victorieuse pour les Championnats
du Monde de gymnastique artistique de ... 2009, la FIG n'a
reçu aucune candidature pour les co,pétitions
mentionnées ci-dessus.
Nous espérons vivement que la FIG trouvera
une fédération prête à
organiser les prochains championnats du monde en moins d'une
année.
|
|
|
|
|
World Cup Event
in Puurs (Belgium)
2005/3/30
This Thursday will start the Wold Cup qualifier together with the
Flanders International Acro Cup in Puurs, Belgium.
According to the meet official website ( http://www.fiac.be),
71 gymnasts coming from 10 countries will participate to the World Cup
and 327 acrobats from 14 countries will compete at the Flanders
International Acro Cup.
If no world champions are making the trip to Belgium, several silver
and brons medalists will compete to enhance their world cup ranking.
The biggest event will be the juniors women's group with 29 trios.
|
2005-04-03
|
Coupe du monde
à Puurs (Belgique)
2005/3/30
Ce jeudi débute la manche de la coupe du monde ainsi que la
Flanders International Acro Cup à Puurs, Belgique.
Selon le site web officiel de la compétition
( http://www.fiac.be),
71 gymnastes venant de 10 pays vont participer à la coupe du
monde et 327 acrobates de 14 pays concorront à la Flanders
International Acro Cup.
Si aucun champion du monde en titre ne feront le voyage en Belgique,
plusieurs médaillés d'argent et de bronze vont
concourrir pour améliorer leur classement pour la coupe du
monde.
La catégorie la plus disputée sera celle des
groupes féminins juniors avec 29 trios.
|
|
2005/3/31
As I didn't have the opportunity to go to Belgium this year, the
following comments are only based on the results found on the World Cup
official website www.fiac.be.
First competition day, a bad day for the 2004
vice world champion.
In both categories where the current vice-world
champions are present, they didn't confirmed their status and both the
mens four from Ukraine and the Russian mixed pair are currently in
third. In the Mixed pair event, Anna Kochalova and Revaz Gurgenidze
received a surprising adjusted difficulty score of 8.86 for their
balance exercise. With a total of 26.960, they are more than 1.5 behind
the current leaders Tiffany Cuyt and Yves Vander Donkt from Belgium.
The men's group performed their dynamic exercise. The men's group from
Ukraine received the highst adjusted diffulty score with 9.99 but with
a total score of 27.490, they are currently in third position, behind
the men's groups from Russia and Great Britain. The Brits Barry
Hindson, Stuart McKenzie, Scott Patterson and David Scott are first
with a total score of 27.670.
In the other events, the polish women's pair Magdalena Wegrzynowicz and
Anna Miadzielec, the Men's pair Serhiy Popov and Mykola Shcherbak from
Ukraine and the russian women's group Tatiana Alexeeva, Elena Kirilova
and Elena Moiseeva are leading after the first exercise.
|
2005/3/31
Comme je n'ai pas eu l'occasion de me rendre en Belgique cette
année, les commentaires ci-dessous sont basés
uniquement sur les résultats publiés sur le site
officiel de la coupe du monde www.fiac.be.
Premier jour de compétition, un
mauvais jour pour les vice-champions du monde de 2004.
Dans les deux catégories où des
vice-champions du monde en titre sont présent, ceux n'ont pu
confirmer leur statut et le groupe masculin d'Ukraine ainsi que la
paire mixte russe sont actuellement troisième. Chez les
paires mixtes, Anna Kochalova et Revaz Gurgenidze ont reçu
un surprenant score de difficulté ajusté de 8.86
pour leur exercice d'équilibre. Avec un total de 26.960, ils
ont un retard de plus d'un point et demi sur la paire belge Tiffany
Cuyt et Yves Vander Donkt.
Les groupes masculins ont présentés leur exercice
dynamique. Le groupe ukrénien a reçu la plus
haute note de difficulté ajustée, 9.99 mais, avec
un total de 27.490, ils sont pour le moment en troisième
place derrière les groupesde Russie et de Grande Bretagne.
Les britaniques Barry Hindson, Stuart McKenzie, Scott Patterson et
David Scott sont premiers avec un score total de 27.670.
Dans les autres événements, la paire
féminine polonaise Magdalena Wegrzynowicz and Anna
Miadzielec, la paire masculine ukrénienne Serhiy Popov and
Mykola Shcherbak et le groupe féminin russe Tatiana
Alexeeva, Elena Kirilova and Elena Moiseeva sont en tête
après le premier exercice.
|
|
2005/4/01
About the difficulty score.
Out of 54 exercises performed in the preliminaries, 8
have a difficulty score of 10.0 or more. Only 2 pairs received such a
difficulty score for both of their exercises. Thet are the belgian
mixed pair Tiffany Cuyt and Yves Vander Donkt and the men's pair from
Ukraine Serhiy Popov and Mykola Shcherbak.
Because of the many restrictions brought by the new code for the
women's groups balance exercise, no trio could perform such an exercise
with a difficulty score of 10 or more. The russian group Magdalena
Wegrzynowicz and Anna Miadzielec, however, was close with a difficulty
score of 9.85. Therefore, no one should be surprised to see such
exercises performed out of 10.0 either during the next World games or
the european championships.
|
2005/4/01
A propos de la note de difficulté.
Sur 54 exercices présentés durant
les éliminatoires, 8 ont une note de difficulté
supérieure ou égale à 10.0. Deux
paires seulement ont obtenu une telle note de difficulté
pour chacun de leurs exercices. Il s'agit de la paire mixte belge
Tiffany Cuyt et Yves Vander Donkt et de la paire masculine
ukrénienne Serhiy Popov and Mykola Shcherbak.
Si les fortes restrictions imposées par le nouveau code dans
l'exercice d'équilibre pour les groupes féminins
n'ont permis à aucun trios d'obtenir une note de
difficulté supérieure ou égale
à 10.0, le groupe russe Tatiana Alexeeva, Elena Kirilova and
Elena Moiseeva s'en est approché avec un note de 9.85. Il ne
faudra dès lors pas être surpris de voir de tels
exercices cotés sur 10 ou plus lors des prochains jeux
mondiaux ou du championnat d'Europe.
|
|
2005/4/03
The favorites win the finals.
In the mixed pairs event, Tiffany Cuyt and Yves Vander
Donkt were leading after the preliminaries but surprisingly, they
didn't perform their combined exercise out of 10.0. Just like one month
ago in Vinitsa, they finish second behind the russian Anna Kochalova
and Revaz Gurgenidze. The ukrainian Maryna Shevchuk and Sergiy Pelepets
take the 3rd place.
Russia also takes the first place in the women's group event while
Ukraine wins in the three other events, i.e. women's pairs, men's pairs
and men's groups.
|
2005/4/03
Les favorits remportent les finales.
Chez les paires mixtes, Tiffany Cuyt et Yves Vander
Donkt menaient après les éliminatoires, mais
étonament, leur exercice combiné ne
démarait pas sur 10.0. Tout comme le mois passé
à Vinnitsa, ils terminent deuxième
derrière les russes Anna Kochalova and Revaz Gurgenidze. Les
ukrainiens Maryna Shevchuk and Sergiy Pelepets prennent la troisieme
place.
La russie prend également la première place chez
les groupes fémnins tandis que l'Ukraine remporte les trois
autres événements, les paires
féminines et masculines ainsi que les quatuors masculins.
|
|
|
|
|
In memoriam Kurt
Becker
Kurt Becker passed away on December 7th, 2004.
He was the president of the german sports acrobatics
federation (DSAB) since 1978. He also was vice president of the IFSA
from 1979 and vice president of the FIG sports acrobatics technical
committee since the merger of the IFSA with the FIG.
In 1993, he was one of the founder member of the european sports
acrobatics federation (EUROSAF) and was its president from the
beginning until its merger with the UEG in 2001.
We express our sincere condolences to his family,
friends, colleagues, all the German Sports Acrobatics Federation
members and to the whole acrobatic gymnastics community.
|
2005-01-09
|
In memoriam Kurt
Becker
Kurt Becker est décédé
le 7 décembre 2004.
Il était le président de la
fédération allemande d'acrobatie sportive (DSAB)
depuis 1978. Il fut également vice président de
l'IFSA depuis 1979 et était vice président du
comité technique acro de la FIG depuis la fusion de l'IFSA
avec la FIG.
En 1993, il fut un des membres fondateurs de la
fédération européenne d'acrobatie
sportive (EUROSAF) et il en assura la présidence depuis sa
création jusqu'à sa fusion avec l'UEG en 2001.
Nous exprimons nos sincères
condoléances à sa famille, ses amis et
collègues, à tous les membres de la
fédération allemande d'acrobatie sportive et
à l'ensemble de communauté de la gymnastique
acrobatique.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The previous news ( the complete story ) are available
by clicking here.
|
|
Pour les nouvelles précédentes (en
anglais seulement), cliquez ici.
|
|
|
|
|
The brand new
"sportsacrobatics.info" website is open
This new website is the successor of "ASAP : A Sports
Acrobatics Page".It has the ambition to be the most complete and the
most international as possible.
|
2002-03-25
|
Le tout nouveau
site web "sportsacrobatics.info" est ouvert
Ce nouveau site web est le successeur de "ASAP : A
Sports Acrobatics Page". Il a pour ambition d'être le plus
complet et le plus international possible.
|
|
|
|
|